-
lonberk.
User deleted
o so che sono sinonimi, ma noi "fan" li chiamiamo manga, e personalmente almeno fumetto lo trovo troppo generico.
Anzi, essendo termine occidentale lo collego alle uscite italiane o europee, come tex o Blueberry.
Quelli americani li chiamo solo comics, e quelli giapponesi manga.
Magari sono solo io però
Edit:
Da notare piuttosto un particolare: Hirano ha cambiato un particolarei n corsa: la diversa lingua parlata dagli elfi. già dal capitolo 13 la differenza è azzerata. Teoricamente i drifters dovrebbero usare 1 o + "fuda" per capire gli elfi o capirsi tra loro, invece non se ne vedono.
In pratica, come per i caricatori delle pistole di Alucard, Hirano ha deciso di nn perderci tempo a disegnarli
Pigrone. Questo rende il suo manga meno "completo"
Edit 2: se c'è un difetto in drifters, è la fretta di Hirano. La carica dei cavalieri contro l'accampento degl ielfi ad esempio, che sto rileggendo, o il duello Giovanna d'arco contro Toyohisa....entrambi risolti in breve tempo, la carica appena 4-5 pagine.
e che cavolo, fai come Bleaach dove durano capitoli interi gli scontri
Edited by lonberk - 2/5/2012, 13:48.