-
Tobi_92
| .
|
|
|
CITAZIONE (nuanda g lu @ 18/6/2010, 19:52) CITAZIONE ...raga ma solo io trovo strano il fatto ke il kyubi appena naruto ruota il nuovo sigillo dica: "ma questo...il saggio dei 6 sentieri!!"? non so perchè nella traduzione ita era così ma nel capitolo in ingelese c' era la s del genitivo sassone dopo l' eremita delle sei vie, cche quindi si sarebbe tradotto in "ma questo ...del saggio dei 6 sentieri!!" se è giusta questa seconda versione per me la volpe o intendeva la tecnica che usa naruto per sottometterla con quelle varie porte sacre del tipo "ma questa è la tecnica del saggio dei 6 sentieri!!" o intendeva naruto, indicandolo come erede dell' eremita del tipo "ma questo è l' erede del saggio dei 6 sentieri!!" non c'è il genitivo sassone mmh la trad dovrebbe essere giusta così
|
|
| .
|
244 replies since 18/6/2010, 10:29 5928 views
.