Naruto 459: commenti degli spoiler e del capitolo 458

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. acrx07
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE (Tobi 9999 @ 3/8/2009, 13:42)
    però meglio non usare google :asdgc8.gif: ...comunque la traduzione esatta fatta da tanuki è:
    Kisame: ..allora le cose stavano così eh?
    Kisame: chi avrebbe immaginato che sotto Tobi si celasse in realtà lei..
    Kisame: questo mi tranquillizza... sapere che è lei a muovere i fili dietro le quinte.. facilita anche il mio modo di agire..
    Kisame: ..Mizukage sama.. o dovrei dire.. Madara san
    Madara: Da qui in avanti mi affido a te Kisame

    goggle è comodo per alcune cose ma impreciso e va interpretato, la traduzione che hai postato è ottima, l'ultima parte, quella che identifica madara come mizukage, scritta in jap è questa:
    CITAZIONE
    安心しました。アナタが黒幕なら私の立ち回りもやりやすい。水影様…いやマダラさん

    effettivamente kisame riconosce madara-san (マダラさん) come mizukage (水影) e quest'altro simbolo (様) dovrebbe indicare che è la sua condizione attuale, e se non ho mal interpretato, nella frase kisame usa il pronome A con l'aggiunta della terminazione CHIRA che indica un appellativo onirifico.
    quindi anche dallo script jap non esce fuori nessuna spiegazione, perchè la carica di kage, come ha scritto °null°, non decade, madara potrebbe essere stato qualsiasi kage.
     
    Top
    .
145 replies since 31/7/2009, 13:44   2975 views
  Share  
.
Top